| 作者 |
忽悠,英文怎么翻? |
 |
| 所跟贴 |
还有一个词,不能查字典, 邻居''~ ''老大娘对我的最高奖赏: -- The Fifth Season - (411 Byte) 2009-3-19 周四, 14:57 (535 reads) |
网客JT [博客]

头衔: 海归上校 声望: 博导
加入时间: 2008/01/11 文章: 1021
海归分: 97019
|
|
作者:网客JT 在 海归商务 发贴, 来自【海归网】 http://www.haiguinet.com
| The Fifth Season 写道: | "A little chiken Flicker !"
---中西部,当年的事
Flicker
1 thumb down
When two people date on and off. Hence they flick from one to another. --
Flake
n. An unreliable person; someone who agrees to do something, but never follows through.
2. Mary said she would do the research for our project, but it's been a week and she hasn't done a thing. She's such a flake. |
有一点点牵强。 这里用flake是对的, 这里的flake描述的behavior, 光说不练, 算作是忽悠的一种, 也是对的。
但flake主要是强调behavior的odd, eccentric 的特点。 unreliable (光说不练, hence 忽悠)是其中一种(且是主要的)解释, 所以(一个大忽悠=a flaky person=a flake)不能算错, 但是间接了几层的特解, 所以略微有一点儿牵强。
作者:网客JT 在 海归商务 发贴, 来自【海归网】 http://www.haiguinet.com
|
|
|
| 返回顶端 |
|
 |
|
-
忽悠,英文怎么翻? -- ginger - (9 Byte) 2009-3-19 周四, 07:34 (1744 reads) - 准确翻译 -- 网客JT - (494 Byte) 2009-3-19 周四, 09:06 (1159 reads)
- 在金融这个圈子,用这个词 -- 安普若 - (5 Byte) 2009-3-19 周四, 11:41 (886 reads)
- 是吗? -- 网客JT - (146 Byte) 2009-3-19 周四, 13:03 (330 reads)
- BS -- 悍马 - (0 Byte) 2009-3-19 周四, 07:37 (422 reads)
- 满嘴跑火车 -- 网客JT - (130 Byte) 2009-3-19 周四, 09:22 (469 reads)
|
|
|
|
您不能在本论坛发表新主题, 不能回复主题, 不能编辑自己的文章, 不能删除自己的文章, 不能发表投票, 您 不可以 发表活动帖子在本论坛, 不能添加附件不能下载文件, |
|
|