海归网首页
海归宣言
导航
博客
广告位价格
会员列表
收 藏 夹
论坛帮助
登录
|
登录并检查站内短信
|
个人设置
论坛首页
|
排行榜
|
在线私聊
|
专题
|
版规
|
搜索
|
RSS
|
注册
|
活动日历
主题:
[转帖]老字号的洋名太可怕
海归论坛首页
->
海归茶馆
焦点讨论
|
精华区
|
嘉宾沙龙
|
白领丽人沙龙
分屏
表形显示
阅读上一个主题
::
阅读下一个主题
作者
[转帖]老字号的洋名太可怕
Diamondhorse
警告次数: 1
头衔: 海归中将
声望: 博导
性别:
加入时间: 2005/11/01
文章: 4896
海归分: 442560
标题:
[转帖]老字号的洋名太可怕
(1633 reads)
时间:
2010-9-23 周四, 23:46
作者:
Diamondhorse
在
海归茶馆
发贴, 来自【海归网】 http://www.haiguinet.com
「Quan-jude Peking RoastDuck-Since 1864」,一看就知道是耳熟能详的北京全聚德烤鸭的英译,有店名拼音、产品特性、起始年代,但「Go Believe」是什么 是「狗不理」包子。
北京从2007年起为方便2008年北京奥运会涌进的外国游客能大啖美食,大张旗鼓地为老字号取洋名。北京老字号协会的张女士告诉中国广播网,曾在2008年举行过一次征集老字号英文名的公益活动,最后有6家确定英文名,之后不少企业也开始群起效仿。
「同仁堂」、「荣宝斋」、「吴裕泰」、「瑞蚨祥」和「王致和」等老字号的译名,也和全聚德雷同。这种「小胡同 (巷弄之意)赶猪:直来直去」的直译法,赞成者认为既保持老字号原有品牌,同时还可以用年代衬托出老字号的悠久。
反对的大陆网友在法制晚报上抱怨,这种译名太长,比照国外大牌的中文译名,如「奔驰」 (MercedesBenz,台湾译奔驰)、「宝马」 (BMW)等显得累赘。他们甚至擅作主张给全聚德取了1个「Chum Joy Duck(春喜鸭)」的英文名。
也有媒体对这种命名方式不认同,其中法制晚报就说,老字号取个洋名字,多数为了「走出去」,但以目前的取名方式,又有几个老外能看得懂
报导拿外国品牌「简洁」、「传神」的中文译名为例,象是「奔驰」、「可口可乐」 (Coca Cola)等,推荐还是由外国人来替老字号取洋名。
而宝马、宜家 (IKEA)、飘柔 (Rejoice,台湾译飞柔)、百威 (Budweiser)、家乐福 (carrefour)等堪称经典的中文译名,有哪一个是「标准翻译」的产物
不过,老字号的洋名也有被一致称好的,比较有趣的当数狗不理包子「Go believe」的英文名。
狗不理策划部主管解释,Go Believe可以理解成「去诚信的地方」,这跟老字号经营理念一致;如果直接翻译成外文,就闹出「狗都不理的包子」的笑话。
大陆网友怎么看狗不理的英译 毁誉参半!反对的认为英文名称没有传达出「狗不理」的字面意思和其中蕴含的典故,外宾更是无从了解品背后的有趣故事。
不过北京日报记者随机采访几位身边的外国人,他们一致认为这一英文品牌「时尚,好记」。1位品牌营销专家则说,这种译法十分贴合中文发音,但英文名很难让人联想到卖的是包子。
作者:
Diamondhorse
在
海归茶馆
发贴, 来自【海归网】 http://www.haiguinet.com
相关主题
[转帖]北京老字号系列:便宜坊最老的烤鸭跟前门老铺全聚德
海归风情
2006-5-29 周一, 08:07
上海味道,盘点那些国营老字号的招牌点心!
海归茶馆
2015-1-25 周日, 01:20
北京吃喝玩乐系列:各地进京的老字号 (转贴)
海归茶馆
2005-12-23 周五, 21:55
北京吃喝玩乐系列:京城老字号饭庄“考据” (转贴)
海归茶馆
2005-7-02 周六, 22:07
老字号: 面对市场竞争只有哭泣?
海归论坛
2003-12-31 周三, 19:24
老字号: 面对市场竞争只有哭泣?
海归论坛
2003-12-03 周三, 08:45
[转帖]老美的言论自由是非常严格有界的 - 两名英国人发布不当网络言论遭美...
海归商务
2012-2-04 周六, 06:40
[转帖]发生在两个起了洋名的华裔之间的电话会话
海归茶馆
2009-3-02 周一, 22:53
返回顶端
[转帖]老字号的洋名太可怕
--
Diamondhorse
- (1018 Byte) 2010-9-23 周四, 23:46
(1633 reads)
最经典的是把“Hustler" 译为“好色乐”
--
Diamondhorse
- (77 Byte) 2010-9-25 周六, 09:26
(418 reads)
“好色乐” 推荐“優比速”
--
The Fifth Season
- (509 Byte) 2010-9-26 周日, 00:44
(295 reads)
“不折腾” 是中国人折腾中国人,还以为外国人不懂的。老美没说过这词不好翻。
--
chinokino
- (0 Byte) 2010-9-26 周日, 00:22
(283 reads)
看到春喜鸭就联想到了春来茶馆。
--
shirley08
- (0 Byte) 2010-9-24 周五, 08:03
(303 reads)
显示文章:
所有文章
1天
7天
2周
1个月
3个月
6个月
1年
时间顺序
时间逆序
海归论坛首页
->
海归茶馆
焦点讨论
|
精华区
|
嘉宾沙龙
|
白领丽人沙龙
所有的时间均为 北京时间
论坛转跳:
您
不能
在本论坛发表新主题,
不能
回复主题,
不能
编辑自己的文章,
不能
删除自己的文章,
不能
发表投票, 您
不可以
发表活动帖子在本论坛,
不能
添加附件
不能
下载文件,
热门标签
更多...
论坛精华荟萃
更多...
博客热门文章
更多...
海归网二次开发,based on phpbb
Copyright © 2005-2026 Haiguinet.com. All rights reserved.