| 作者 |
谢校长的帖子,关于"加州之梦"的前生今世 |
 |
chu


头衔: 海归准将 声望: 学员
加入时间: 2004/02/20 文章: 1584 来自: 艾米的老家 海归分: 161691
|
|
作者:chu 在 海归商务 发贴, 来自【海归网】 http://www.haiguinet.com
谢校长的帖子,关于"加州之梦"的前生今世
上大学时,我和一群死党对60年代的英文歌曲拼命追捧,"加州之梦"也是其中之一.
后来,毕业之后,曾被所在公司短期派往国外,那一段时间,或许每天被迫讲英文的结果,我忽然变成狂热的民族主义者,因为思想的变化,我听歌的口味也大变.回国后把所有的英文歌曲都送人遣散了.改专听中文歌曲,港台大陆一概不拒."加州之梦"也慢慢被忘却了.
来意大利之后,忽然英文变得像母语一样亲切稀罕,我被迫埋在学习意大利语的重压之下,很长时间非常压抑.在那个使我好像忽然从梦中醒来的夏夜,我们全家在阿尔卑斯山上的一个露天音乐会上,听dikdik(www.dikdik.it)乐队演唱60年代的老歌,音乐响起来,烟雾,灯光中,全场的听众都轻和他们的歌唱,熟悉的旋律,将我包裹在坚硬外壳下的心一下叩动,我就在那歌声中忽然泪流满面.
Sognando La California (梦想加州 意大利语版)
Cielo grigio su (cielo grigio su) 灰色的天空在上 foglie gialle giù (foglie gialle giù) 黄色的树叶落下 Cerco un po' di blu (cerco un po' di blu) 我想寻找一点蓝天 dove blu non c'è (dove blu non c'è) 在这没有蓝天的地方 Sento tanto freddo (freddo, tanto freddo, sai) 我感觉如此寒冷 (你知道吗?) fuori e dentro me. (fuori e dentro me) 从里到外 Ti sogno, California (sogno California) 我梦想你,加利福尼亚, e un giorno io verrò! 总有一天我会到你那里
Entro in chiesa e là 我走进一所教堂 io cerco di pregar: 在那里我试图祈祷: ma il mio pensiero invece va (mio pensiero va) 但是我的心总会 ritorna sempre là (torna sempre là) 总会回到那里 al sole caldo che vorrei (caldo sole che vorrei) 那里有我想要的温暖阳光 che qui non verrà mai (che qui non verrà mai) 但这里从来没有过 Ti sogno, California (sogno California) 我梦想你,加利福尼亚, e un giorno io verrò! 总有一天我会到你那里
Cielo grigio su (cielo grigio su) 灰色的天空在上 Foglie gialle giù (foglie gialle giù) 黄色的树叶落下 Cerco un po' di blu (cerco un po' di blu) 我想寻找一点蓝天 dove blu non c'è (dove blu non c'è) 在这没有蓝天的地方 Se non m'aspettasse (se non m'aspettasse) 如果你不能等我 so che partirei. (so che partirei) 我会动身前往 Ti sogno, California (sogno California) 我梦想你,加利福尼亚, e un giorno io verrò! (sogno California) 总有一天我会到你那里 e un giorno io verrò! (sogno California) 总有一天我会到你那里 e un giorno io verrò! 总有一天我会到你那里
作者:chu 在 海归商务 发贴, 来自【海归网】 http://www.haiguinet.com
|
|
|
| 返回顶端 |
|
 |
|
-
谢校长的帖子,关于"加州之梦"的前生今世 -- chu - (3330 Byte) 2004-1-11 周日, 02:24 (1570 reads) |
|
|
|
您不能在本论坛发表新主题, 不能回复主题, 不能编辑自己的文章, 不能删除自己的文章, 不能发表投票, 您 不可以 发表活动帖子在本论坛, 不能添加附件不能下载文件, |
|
|