3.老外的英文在很多地方明显不过关,
举个例子
“Sure, always a pleasure to meet you! Where I can get you? ”
野猫英文也特烂,但我觉得30多岁的美国人
在这个情况下
基本上是不可能这样说话的
丫就算社区学院毕业的也不可能
这你得请教中叔了,他英文NB的
我在重庆跟他学过,可惜没学好
这样的明显错误很容易给人挑刺,
整篇东西给秀才一看就觉得假 (其实不管是哪里的人,每个人的用语习惯是不太一样的。我不想用得太复杂的英语,本来这小说也不是想把CHRIS这样的一个人物突出的,而且这样的说法我有个英国朋友老是喜欢说ALWAYS A PLEASURE TO ... 我觉得挺简单,不错呀。不过我在原稿里修改了。)